El röbagòt – l’alloro – sketch in dialetto Bresciano con traduzione letterale in Italiano

EL RÖBAGÒT – L’ALLORO – sketch di Velise Bonfante in dialetto Bresciano con traduzione letterale in Italiano

Cosa non si farebbe pur di non perdere i capelli!

4 Personaggi: Vitale marito di Agnese – Agnese, sorella di Ugo e moglie di Vitale – Ugo, cognato di Vitale – Amabile – moglie di Ugo

Scena: Una stanza con uno specchio ed un telefono. Quando si alza il sipario Vitale sta leggendo il giornale, è colto da un’idea improvvisa, si alza e va allo specchio.

Scarica il Copione

El robagot – l’alloro sketch

La foigola – copione in dialetto di BONDO – Dialetto trentino. Traduzione di Norma Bonenti

La Foigola Norma Bonenti

 

 

 

 

 

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *

Questo sito usa Akismet per ridurre lo spam. Scopri come i tuoi dati vengono elaborati.