La Madunina del mur
Luogo sacro, só mia se se pöl ciamal isé
chèl tòch de stradèla en mès a la campagna
endó a la prim cürva, sö la ria, sügàt el fòs,
mòrt el mur, sbregat i ram, sbüzàt la sòca,
dènter gh’è na bianca Madunina.
Gh’è stat tacat dei fiur, zontat dei lümì
e amó fiur, en rozare, vazitì. Ai sò pè
en gran vas de ciclamini finti.
E isé mé, quan la va mia be, vo mia en céza
fo du pas e rie a chèla cürva sö la strada.
Du pas e me vé encontra la campagna.
Du pas e varde el ciel, la tèra. Du pas
nel’aria e pènse e isé en del nà
dà zo i pensér. Rie lé, n’Ave Maria,
en sègn de crus e turne a ca.
La Madunina la me té per mà.
La Madonnina del gelso
Luogo sacro non so se si può chiamare così / quel pezzo di stradina fra i campi / dove alla prima curva, sull’argine del fosso prosciugato, / morto il gelso, rotti i rami, svuotato il tronco, / dentro vi è una bianca Madonnina. / Vi sono stati appesi dei fiori, aggiunti dei lumini / e ancora fiori, un rosario, vasetti. Ai suoi piedi / un gran vaso di finti ciclamini. // E così io, quando ho delle preoccupazioni, non vado in chiesa / faccio due passi e arrivo a quella curva sulla strada. / Due passi e mi viene incontro la campagna. / Due passi e guardo il cielo e la terra. Due passi / nell’aria e penso e così camminando / si attenuano i pensieri. Raggiunto il gelso, un’Ave Maria, / un segno di croce e torno a casa. / La Madonnina mi tiene per mano.
I SEGNI DEL SACRO – Premio di poesia ” Santi Faustino e Giovita” 15-02-2013 bandito dalla Fondazione Civiltà Bresciana – Premio Speciale “Leonardo Urbinati” per la poesia in dialetto.
Motivazione della giuria: L’opera unisce la descrizione di un luogo sacro e di fede a belle immagini di natura che evocano pace e serenità, sicuro conforto per i recessi dell’anima. “Luog sacro”, esordisce “nin so se si può chiamare così …”.