L’ocaziù de fa bögàda – L’occasione di fare il bucato – commedia brillante in due atti

L’ocaziù de fa bögàda L’occasione di fare il bucato

Commedia brillante in due atti in dialetto Bresciano
con traduzione letterale in italiano

Bucato2000

TRAMA

Un normale appartamento di una normale famiglia, con marito, moglie, figli e l’immancabile suocera: un focolare domestico alle prese con i problemi del giorno d’oggi. Una modernità che rispecchia l’antica saggezza popolare del proverbio “si raggiunge prima un bugiardo di uno zoppo”.

ocaziù de fa bogada (1)

1999 – “Compagnia de Riultèla” di Rivoltella di Desenzano del Garda (BS) –  L’ocaziù de fa bögàda = L’occasione di fare il bucato

copione L’ocaziù de fa bögàda con le due sorelle

Copione L’ocaziù de fa bögàda con Gioacchino

copione L’occasione di fare il bucato traduzione letterale

Personaggi

è una commedia il cui numero dei personaggi può variare a seconda delle esigenze della compagnia

9 personaggi = 6 donne + 3 uomini (oppure 5 donne + 4 uomini)

oppure 11 personaggi = 9 + 2 (i due ladri o ladre solo nella prima scena)

occasione difare il bucato1999 – “Compagnia de Riultèla” di Rivoltella di Desenzano del Garda (BS)

http://www.compagniaderiultela.it/

http://www.compagniaderiultela.it/index.php?option=com_content&view=article&id=15&Itemid=142

 

bogada Crone di Idro (1)

2004 – Filodrammatica Crone di Idro (BS) –  L’ocaziù de fa bögàda L’occasione di fare il bucatoocaziù de fa bogada (2)

2006 – Compagnia teatrale “Le ciacere asulane” di Asola (MN) – Commedia dal titolo “L’ucasiù de fa bügada” recitata in dialetto mantovanoocaziù de fa bogada (4)

2004 – “Compagnia Filofior” di Bondo (TN) in “L’ocasió de far lisìva” – commedia recitata in dialetto trentino (dialetto bondese)

hp photosmart 720

2006 – “Compagnia strasamaneghèt” di Gabbioneta (CR) in “L’ocasiòon de fa bugada” – commedia recitata in dialetto cremoneseocaziù de fa bogada (7)

2009 – Compagnia “Chèi del Pascal” Sabbio Chiese (BS)

http://www.cheidelpascal.it/

2012 – Compagnia “As’ fà par dì” di Marcaria(Mn) in “L’ucasiùn da fa bügàda” – commedia recitata in dialetto mantovano

ocaziù de fa bogada (9)

2012 – Compagnia “As’ fà par dì” di Marcaria(Mn) in “L’ucasiùn da fa bügàda” – commedia recitata in dialetto mantovano

http://www.asfapardi.it/ocaziù de fa bogada (11)

2013 – “Compagnia de Riultèla” di Rivoltella di Desenzano (BS) – L’ocaziù de fa bögàda = L’occasione di fare il bucato

ocaziù de fa bogada (12)

http://www.compagniaderiultela.it/index.php?option=com_content&view=article&id=29&Itemid=156

Festival nazionale della commedia dialettate “Leonessa D’Oro” decima edizione – 2014

L’ocaziù de fa bögàda L'occasione di fare il bucato

CATEGORIA TESTO  VINCE: Velise Bonfante

MOTIVAZIONE: Il testo della Signora Bonfante è stato ritenuto dalla giuria il migliore nel rappresentare i temi ed i colori della tradizione della società civile passata: “ vita di comunità” solidarietà fatta anche di piccole cose, religiosità, peccati e bugie, valori e disvalori. Vengono sottolineati la sobrietà dell’umorismo, mai volgare e non accompagnato da forzature paradossali e il magistrale uso del Dialetto bresciano.

https://www.facebook.com/permalink.php?story_fbid=247775002076200&id=233255213528179

 L’ocaziù de fa bögàda L’occasione di fare il bucato

 

 

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *

Questo sito usa Akismet per ridurre lo spam. Scopri come i tuoi dati vengono elaborati.